非常に光栄でありがたいことだったのですが、今日は中国語のサイトでも紹介されているのを発見しました。
批踢踢實業坊
ちょっと何のホームページかわかんないのですが、ここの掲示板でF-STREETが紹介されています。
http://osaka.f-street.org/
FURUGIYA FILE 左邊有列一堆店
Pigsty 一定要去,其他沒去沒關係
不過上面列的大阪全部古著屋的數量
花個 3~4 天拼一點就可以全部看過一輪了
東京光是 原宿+高?寺 這兩個點的古著屋數量就差不多幹掉整個大阪了
不過大阪的價格比起東京算是普遍來說親民多了
※ 引述《yyygundan (哈哈)》之銘言:
: 小弟我是個沒出國過的鄉巴佬
: 下星期要去大阪
: 想請問各位前輩
: 心齋橋附近有沒有什麼古著店
: 想好好的shopping 一下^^
勿論、意味はわかりませんが、中国語であろう言葉で紹介されています。
というわけで、エキサイト翻訳さんに翻訳して頂きました。
http://osaka.f-street.org/
FURUGIYA FILE 左側にひと山の店を並べることがいます
Pigsty きっと行って、その他は大丈夫です
でも上の並べる大阪がすべて古くて家の数量は個を使っています
3~4 日はつづり合わせて1時(点)にすべてただ1ラウンドの東京を見たことが
あることができました もとは+高さ〓寺に泊まります この2つの点の古いのは家の数量はほとんど全体の大阪を殺していました
でも大阪の価格が東京を比べるのが普遍的に親民が多くなったと言える
※ 《のyyygundan を引用して述べます(ハッハッ)》の銘は言いま
す:: 末の弟は私は1人の外国へ行ったことがない田舎
者です: 来週大阪に行きます:
各位の大先輩をお聞きしたい
です: 心の部屋の橋の近くは何の古いことの店があり
ますか: 良いshopping を思っていますすぐに^^
ん?
ようわかりませんが、無理矢理解釈すると、
「大阪の古着屋を知りたければF-STREETを見なさいと。
PIGSTYさんはきっと行ってください。F-STREETに載っている他のお店も大丈夫(優良店ですよ。)
東京の原宿と高円寺の2つの地域にある古着屋だけで大阪の古着屋と同じぐらい数が有りますよ。
でも、大阪の価格は東京都比べると普遍的に良心的ですよ。」
といった所でしょうかね。
多分、いい意味で紹介されていると思いますし、世界でも紹介されているのは本当に嬉しいです。
これからも世界進出目指して頑張ります。
おわり。